兩岸快譯通/宅急便=宅急送

在仇日氣氛仍重的大陸,

零件箱

,例如「宅急便」、「牛丼」、「便當」這種直接引用日文的稱呼,

花蓮海洋公園

,可能會引發消費者反彈,

胃癌飲食

,因此業者就採取「意譯」方式,

高雄居家清潔

,稱其為「宅急送」、「牛肉飯」、「盒飯」。「民宿」則是能被大陸民眾接受的少數例子。,

女裝

,,

海報


七期土地


平價服飾


上衣

本篇發表於 未分類 並標籤為 , , , , , , , , 。將永久鍊結加入書籤。

回應已關閉。



網站排名如何操作
SEO
虛擬主機租賃
網域申請
網路代銷公司
客製化網頁
客製化網站
網路行銷
漸進式排名
台中行銷達人
排名系統
關鍵字廣告
專業社群行銷 台北
台中操作排名
關鍵字如何操作
SEO達人
購物網站租用
行銷達人
專業社群行銷
關鍵字達人